Расширенный поиск
18 Августа  2022 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
  • Зарда марда джокъ.
  • Уллу къашыкъ эрин джыртар.
  • Эл бла кёргенинг эрелей.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Ауругъан – джашаудан умутчу.
  • Эшекге миннген – биринчи айыб, андан джыгъылгъан – экинчи айыб.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Кёб ант этген, кёб ётюрюк айтыр.
  • Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Тойгъан джерге джети къайт.
  • Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
  • Ёлген аслан – сау чычхан.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
  • Ашына кёре табагъы, балына кёре къалагъы.
  • Дуния аламаты сен эсенг да, игиме деб айтма.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
  • Уруну арты – къуру.
  • Дуния мал дунияда къалады.
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Адам боллукъ, атламындан белгили болур.
  • Джюрекден джюрекге джол барды.
  • Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
  • Окъугъанны бети джарыкъ.
  • Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
  • Кёб джашагъан – кёб билир.
  • Сагъышы джокъ – джукъучу, акъылы джокъ – къаугъачы.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
  • Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
  • Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Ёнгкюч къууана барыр, джылай келир.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Джангыз торгъай джырламаз.

Словари

Аппоев Алим
Русско-карачаево-балкарский разговорник

Предлагаемый разговорник предназначен для тех, кто совершает туристическую или деловую поездку в Кабардино-Балкарскую Республику, а также является в какой-то мере ключом к знакомству. Разговорник будет полезен и тем, кто начинает самостоятельно изучать карачаево-балкарский язык. Он включает в себя наиболее употребительные слова и выражения, которые могут использоваться в различных ситуациях.
Здесь учтены особенности, обычаи, традиции карачаевского и балкарского народов, основывающиеся на вежливости, почитании старших по возрасту людей, при этом даны наиболее упортебительные формы предложений. Меняя местами отдельные слова, включенные в раздел, можно создавать короткие диалоги. Они сгруппированы по тематическим разделам, что значительно облегчит пользование разговорником.
Наиболее часто употребляемые формулы общения даны в разговорнике преиму-щественно в виде типичных выражений и фраз.
При пользовании разговорником следует иметь в виду, что русские и карачаево-балкарские фразы не всегда представляют собой дословный перевод, поскольку, во-первых, дословный перевод возможен достаточно редко, а во-вторых, автор стремился передать ситуативное соответствие.
Дата: 22.02.2013
Скачали: 7700
Размер DOC: 1.03 МБ
Скачать:

Комментариев нет

Популярные в разделе